Книга «Молдаванское отродье»

юлия верба
10:02, 06 февраля 2019

Летом этого года одесский литератор - Юлия Верба о книге «Молдаванское отродье». 

Нечасто в Одессе презентация одной книги проходит с временной разницей в один год и собирает полные залы зрителей. Перед столь неординарным событием мне удалось побеседовать с автором и задать несколько вопросов.

Юлия, что вдохновило на переиздание «Молдаванского отродья»?

– Это переиздание «с походом». Первый, прошлогодний тираж, сборник из 17 историй, закончился полностью. А просьбы продать книжку продолжались. За год для интернет версии Фокуса, журнала The Odessa review было написано много новых историй. Поэтому решила дополнить старый сборник свежими рассказами.  Мы учли ошибки первого тиража и просьбы читателей и сделали две версии – доступную в мягком переплете и «подарочную» в твёрдом с эффектной «бельевой» веревкой и прищепками как в одесских дворах. Так получилось «переиздание с походом». Книжка написана в том же стиле, что и первое. К «сексу в большом дворе», «соцсетям» и «стартапам» прибавились «Технологии», «Новый год», «Религия». Есть лонгриды, большие рассказы, написанные по заказу интернет версии журнала «Фокус». А также новинки, которые нигде не публиковались, даже в соцсетях.

Раньше ваши рассказы публиковались в каких-то печатных или интернет-изданиях?

– Всё начиналось с интернет-портала «Зачем», он был тогда не информационным, как сейчас, а более литературным. Именно с его заказа написать что-то смешное, так как все уже устали от печальных и серьёзных философских материалов, в принципе, всё и началось.  Я хотела поизощряться в постмодерне, а тогдашний главред Виталий Гринчук сказал: «так все устали от зауми и философии, можешь что-то смешное?». Я ответила, что попробую, так появился первый рассказ про бабу Шуру и внезапно поднял рейтинг издания. Мне предложили колонку и я стала писать по рассказу в неделю.

До этого что вы писали?

– Я уже лет восемнадцать работаю в рекламе. Я - копирайтер. Тексты, стратегии, сценарии, ролики – мой конек. Но художественной литературы под моим именем до этой книги еще не было.

Где вы черпаете вдохновение, берете идеи для произведений?

– В основном, из детства, которое прошло в  самом сердце Молдаванки, на улице Мельницкой, в доме № 8. Так что практически все события и персонажи книги – это семья, соседи, друзья, одноклассники.

Есть сквозной персонаж? Или это вы?

– Да, по идее, это я, но старалась минимизировать свое присутствие. Есть такие персонажи, которые мигрируют из рассказа в рассказ. Прежде всего это моя семья. Например, прабабушка, Женя Ивановна, «Леди Совершенство» с отборной руганью на идише. Есть   мой папа, легенда парусного спорта, тоже сквозной персонаж.

Вы сказали, что тема Молдаванки – неисчерпаема. Значит, будет продолжение?

– Думаю, что будет, но, возможно, в другой форме, надеюсь, в более полновесной  - например, в большой повести или в киносценарии.

В этом переиздании есть какие-то принципиальные отличия от первой версии?

– Тексты я решила не исправлять, как бы этого мне не хотелось, потому что пишу быстро, и каждый раз перечитывая, их всё время редактирую. Читаю, например, уже дважды изданное, и всё равно начинаю менять местами слова – оттачивая их до совершенства. Кардинальных отличий практически нет, разве что появилась профессиональная корректура, но это не литературное редактирование, а просто редакторская правка и вычитка, плюс появились большие рассказы, о которых я уже упомянула.

Сколько всего рассказов в книге?

– Около 30-ти, а, возможно, больше, сейчас не помню. Я в количестве запуталась, потому что писала что-то ещё, что-то убирала, что-то добавляла в самые последние дни перед сдачей в набор.

Какова главная идея книги? Что бы вы хотели передать читателю в первую очередь?

– Я хотела передать то замечательное ощущение, за которым, в принципе, и приезжают в Одессу. Это состояние абсолютного беззаботного счастья и радости жизни, удовольствия от неё, от себя и от того, что тебя окружает. Надеюсь, что мне это удалось.

Как сегодня построена презентация?

– Будем читать. В ролях. Зрителей ожидает несколько сюрпризов. На фуршете - стаканчики, украшенных вручную крылатыми фразами из «молдаванского отродья». Впервые в этом сезоне мы гадаем на пододеяльнике, то есть я предлагаю после интервью хорошенько подумать и загадать желание, потом запустить руку в рот «одесскому оракулу», нарисованному Лесей Вербой на винтажном пододеяльнике, и узнать его предсказание.

P.S. в момент верстки статьи, в Одессе начались съемки сериала «Одессея» (режиссер Бата Недич) по сборнику Юлии Вербы «Молдаванское отродье», а сама Юлия в соцсетях заявила о старте нового литературного проекта «Контурная карта» - об адресах и судьбах одесситов разных поколений.

А мы ждем ваши отклики о новой книге!

Автор: Ольга Ольшанская